Protestantse Gemeente Het Vierkant

Wij staan hier sterk

Vertaling: Nataliia Akimova
Wij staan hier sterk
Kinderen uit Nederland zingen voor kinderen uit Oekraïne
Er was een tijd
Dat het hier mooi en vredig was
Dit continent
Een plek van vrede en rust
Ik kan alles zeggen.
Mijn eigen mening telt
Maar opeens, klinkt ver weg het geweld

Doe niet alsof
Het wel vanzelf weer overgaat
Mensen vluchten weg van huis en haard Er is angst en er is vrees
In de kranten die ik lees
Ik reik mijn hand, naar dat rusteloze land


Wij staan hier sterk
Wij staan voor vrede
Wij staan voor hoop, geloof en liefde
Laten we dat delen
Al wat goed is overwint
Dat is waar wij voor gaan
Wij helpen (Oekraïne) door hier met elkaar te staan


Waar jullie ook zijn
We delen mee in jullie pijn
Er komt een dag
Dan is dit weer voorbij
En wij uiten ons protest
Tegen de oorlog en de rest
Samen een, zo zijn we nooit alleen.


Ми сильні
Діти з Нідерландів співають для дітей з України
Був час Коли тут було красиво і спокійно.
Цей континент Був місцем миру і спокою.
Я можу говорити що завгодно,
Моя власна думка має значення
Але незважаючи на це я чую звуки насильства здалека.

Не намагайся думати що
воно пройде само по собі.
Люди тікають від дому та вогнища,
Я бачу страх і жах
У газетах що читав.
Я простягаю руку, до цього неспокійного краю.

Ми стоїмо тут сильні
Ми виступаємо за мир
Ми виступаємо за надію, віру та любов
Давайте поділимося цим
Добро завжди перемагає
Ми всі йдемо до цього,
Ми допомагаємо Україні, стаючи тут разом.

Бо де б ви не були
Ми розділяємо вашу біль.
Прийде день
Коли це закінчиться.
І ми висловлюємо свій протест
Проти війни та жорстокості
Разом ми одне ціле, тому ми ніколи не самотні.
terug